As Myanmar has opened its doors to the world, so too has the Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender community started to become more visible and vocal. The &PROUD Yangon LGBT+ film festival adds to the LGBT cultural scene in Myanmar and will celebrate the breadth and diversity of Asian Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Intersex and Queer lives. Focusing on films from Southeast Asia and other Asian countries, as well as fostering new productions from young Myanmar activists and film makers, our aim is to encourage discussion and debate around LGBT+ identities and to showcase the role of film in encouraging social debate.
In January 2017 the Festival celebrated its third edition with around 3000 people attending film screenings, performances, debates, and parties. The third festival included over 15 films from 15 countries, including 11 countries in Asia.
The festival welcomes documentary and fictional films, long and short. All films with a principal LGBT+ storyline, or which address the LGBT+ community’s experience, are welcome. All films will be subtitled in Burmese, and directors, producers and actors of selected films will be invited to discuss their work with the audience in open sessions between showings.
Like in 2017, over the summer the festival organisers will work with local Yangon organisations to run a series of workshops for members of the Myanmar LGBT+ community interested in making films. Participants in the workshops will be supported to develop their own short films which will be showcased in the opening ceremony of the festival programme.
&PROUD FF takes place at the French Institute in Yangon. Daytime screenings are indoors and the main screenings are open air on the beautiful lawn of the institute.
In 2018 the Yangon &PROUD LGBT+ Film Festival will have audience and jury awards for best feature and best short.
 THE ORGANISATION
The &Proud Yangon LGBT Film Festival is a non-profit organisation. The annual festival and its sections are coordinated by &PROUD, a community based group, which includes members from Colours Rainbow, YG Events and Abadi Art. The final selection of all films presented at the festival and their placement in the programme is the responsibility of the festival board.
The participation is open to everyone. The festival is open to short and feature films of all production techniques, including animation, documentary, drama, experimental or artist film and hybrid work from low to high budgets. The festival's focus will be on Asian films, but there will be a limited selection of non-Asian films as well.
The festival does not require any premiere status. Films must have been completed after 2013. All films will be subtitled in Myanmar language by the festival organisers.
 GUIDELINES FOR SUBMISSION
Filmmakers are requested to submit films through the FilmFreeway website and submissions need to be sent before September 30, 2017. If you have questions regarding the film submission you can reach us through email@example.com.
 NOTIFICATION & SELECTION
An independent selection committee is appointed by the festival to view all submissions for programming consideration. Decisions made by the selection committee are final. The committee will select films for the festival by October 31st 2017. After selection, notification letters will be sent electronically.
 SUBMISSION OF SCREENING COPIES
We request a digital file for screening: Video tape formats or film prints are not applicable. Screening copies must be submitted before 30 November 2017. The participant is responsible for the costs of sending the screening copy to the festival. The festival covers the costs of returning or forwarding screening copies.
For the sake of making the selected films accessible to the largest audience possible in Myanmar, and considering that English is not commonly spoken in Myanmar, the Yangon LGBT film festival wishes to subtitle the selected films in Myanmar language. To do so, an English time coded transcript must be submitted by all selected films.
a) by submitting their film, the participant accepts to have their film subtitled by the festival;
b) the festival will translate to Myanmar language from the English subtitle track and will create a separate Myanmar subtitle track;
d) the festival will cover the cost of translating and creating Myanmar language subtitles.
The sender of the submitted film is responsible for all copyrights. He/she is legally authorised to enter his/her short film in the festival and, if selected for the festival, authorised to give screening permission. The applicant has secured all necessary rights for both picture and sound, and exhibition will not violate or infringe upon any rights, including but not limited to music, images, and content.
The non-profit nature of the festival’s activities guarantees that the works submitted will be used only to advance the cultural objectives of the Yangon LGBT Film Festival.