6. İSTANBUL ULUSLARARASI NARTUGAN FİLM FESTİVALİ RESMİ ŞARTNAMESİ
1. HAKKINDA (ABOUT)
İnsanlık ailesinin çok değerli bir parçası olan ve onlarca yüzyıllık geçmişe sahip kadim Türk tarihi ile biz Türklerin uygarlık öyküsünde önemli bir yeri olduğunu bilmekteyiz. Tüm dünya genelinde Türkçe düşünen, Türkçe konuşan, Türkçe üreten sinemacıların ortak bir uğraşı alanı, bir festivali olsun istedik. İstanbul Uluslararası Nartugan Film Festivali; öncelikli olarak Türkçe düşünen, Türkçe üreten, içinde bizden öyküler, kişiler ve unsurlar barındıran; ardından tüm evrensel öykülere, dillere, kültürlere ve filmlere açık bir film festivalidir.

2. FESTİVAL TAKVİMİ (DATES)
Başvuru Başlangıç: 01 Ocak 2026

Son Başvuru: 10 Kasım 2026

Finalistlerin İlanı: 10 Aralık 2026

Materyal Teslim Son Tarih: 10 Aralık 2026

Festival Haftası: 16 – 21 Aralık 2026 (İSTANBUL / TÜRKİYE)

1. ABOUT We recognize that ancient Turkish history, a very valuable part of the human family with a history of tens of centuries, holds a significant place in the story of civilization. We envisioned a common field of endeavor—a festival—for filmmakers worldwide who think, speak, and produce in Turkish. The Istanbul International Nartugan Film Festival is primarily a festival for those who think and produce in Turkish, containing stories, characters, and elements of our heritage; while remaining open to all universal stories, languages, cultures, and films.

2. FESTIVAL CALENDAR

Submissions Open: January 01, 2026

Submission Deadline: November 10, 2026

Announcement of Finalists: December 10, 2026

Deadline for Material Submission: December 10, 2026

Festival Week: December 16 – 21, 2026 (ISTANBUL / TURKEY)

2. FRANÇAIS (French)
1. À PROPOS L'histoire turque ancienne, partie précieuse de la famille humaine vieille de plusieurs siècles, occupe une place majeure dans l'histoire de la civilisation. Nous avons voulu créer un espace commun, un festival, pour les cinéastes du monde entier qui pensent, parlent et produisent en turc. Le Festival International du Film Nartugan d'Istanbul s'adresse prioritairement à ceux qui créent en turc, tout en étant ouvert à tous les récits, langues et cultures universels.

2. CALENDRIER DU FESTIVAL

Début des inscriptions : 01 Janvier 2026

Date limite d'inscription : 10 Novembre 2026

Annonce des finalistes : 10 Décembre 2026

Date limite de remise du matériel : 10 Décembre 2026

Semaine du Festival : 16 – 21 Décembre 2026 (ISTANBUL / TURQUIE)

3. DEUTSCH (German)
1. ÜBER UNS Die alte türkische Geschichte ist ein wertvoller Teil der Menschheitsfamilie mit einer jahrtausendealten Vergangenheit und nimmt einen wichtigen Platz in der Zivilisationsgeschichte ein. Wir wollten ein Festival als gemeinsames Wirkungsfeld für Filmemacher weltweit schaffen, die auf Türkisch denken, sprechen und produzieren. Das Istanbul International Nartugan Film Festival ist primär ein Festival für türkischsprachige Produktionen, steht aber allen universellen Geschichten, Sprachen und Kulturen offen.

2. FESTIVAL-KALENDER

Beginn der Einreichung: 01. Januar 2026

Einsendeschluss: 10. November 2026

Bekanntgabe der Finalisten: 10. Dezember 2026

Abgabefrist für Materialien: 10. Dezember 2026

Festivalwoche: 16. – 21. Dezember 2026 (ISTANBUL / TÜRKEI)

4. ITALIANO (Italian)
1. CHI SIAMO L'antica storia turca, parte preziosa della famiglia umana con millenni di passato, occupa un posto di rilievo nella storia della civiltà. Abbiamo voluto creare un festival come campo d'azione comune per i registi di tutto il mondo che pensano, parlano e producono in turco. L'Istanbul International Nartugan Film Festival è dedicato prioritariamente a chi produce in lingua turca, pur restando aperto a tutte le narrazioni, lingue e culture universali.

2. CALENDARIO DEL FESTIVAL

Inizio iscrizioni: 01 Gennaio 2026

Scadenza iscrizioni: 10 Novembre 2026

Annuncio dei finalisti: 10 Dicembre 2026

Termine consegna materiali: 10 Dicembre 2026

Settimana del Festival: 16 – 21 Dicembre 2026 (ISTANBUL / TURCHIA)

5. ESPAÑOL (Spanish)
1. ACERCA DE La antigua historia turca, parte valiosa de la familia humana con milenios de antigüedad, ocupa un lugar importante en la historia de la civilización. Quisimos crear un festival como espacio común para cineastas de todo el mundo que piensan, hablan y producen en turco. El Festival Internacional de Cine Nartugan de Estambul es, primordialmente, para quienes crean en turco, pero está abierto a todos los relatos, lenguas, culturas y películas universales.

2. CALENDARIO DEL FESTIVAL

Inicio de inscripciones: 01 de enero de 2026

Fecha límite de inscripción: 10 de noviembre de 2026

Anuncio de finalistas: 10 de diciembre de 2026

Fecha límite de entrega de materiales: 10 de diciembre de 2026

Semana del Festival: 16 – 21 de diciembre de 2026 (ESTAMBUL / TURQUÍA)

8. ÖDÜLLER Festivalimize katılan eserler arasından, Ana Jüri tarafından belirlenecek eserlere birincilik, ikincilik ve üçüncülük ödülleri verilecektir. Her kategoride ilk üç film olmak üzere:

Birincilik Ödülü: Ödül Heykelciği

İkincilik Ödülü: Ödül Heykelciği

Üçüncülük Ödülü: Ödül Heykelciği

2. ENGLISH: RULES & TERMS
(Awards Section Included) 8. AWARDS: Awards for first, second, and third place will be given to the works determined by the Main Jury. For the top three films in each category:

First Prize: Award Statuette

Second Prize: Award Statuette

Third Prize: Award Statuette

3. FRENCH: RÈGLEMENT ET CONDITIONS
8. PRIX: Le jury principal décernera des prix pour la première, la deuxième et la troisième place dans chaque catégorie:

Premier Prix: Statuette de Prix

Deuxième Prix: Statuette de Prix

Troisième Prix: Statuette de Prix

4. GERMAN: REGELN & BEDINGUNGEN
8. PREISE: Die Hauptjury vergibt Preise für den ersten, zweiten und dritten Platz in jeder Kategorie:

Erster Preis: Preisstatuette

Zweiter Preis: Preisstatuette

Dritter Preis: Preisstatuette

5. ITALIAN: REGOLE E TERMINI
8. PREMI: La Giuria Principale assegnerà i premi per il primo, secondo e terzo posto in ogni categoria:

Primo Premio: Statuetta del Premio

Secondo Premio: Statuetta del Premio

Terzo Premio: Statuetta del Premio

6. SPANISH: REGLAS Y TÉRMINOS
8. PREMIOS: El Jurado Principal otorgará premios al primer, segundo y tercer lugar en cada categoría:

Primer Premio: Estatuilla del Premio

Segundo Premio: Estatuilla del Premio

Terzo Premio: Estatuilla del Premio

KATILIM KOŞULLARI VE ANA İLKELER (RULES & TERMS)

1. GENEL BAKIŞ

İstanbul Uluslararası Nartugan Film Festivali, kadim kültürlerin sinema aracılığıyla yaşatılmasını amaçlar. Festivalimize başvuran her katılımcı, bu metinde yer alan kuralları peşinen kabul etmiş ve onaylamış sayılır.

2. BAŞVURU VE ÖNCELİK DÜZENİ

Evrensel Katılım: Yarışma tüm dünya ülkelerinden gelen yapımlara açıktır.

Ana Odak: Başta Türk uluslarının kadim kültürü olmak üzere, insanlığın köklü değerlerini işleyen yapımlar önceliklidir.

3. YAPIMLARIN KONUMU (SEÇKİ, FİNALİST, KAZANAN)

Değerlendirme süreci şu üç temel aşamadan oluşur:

Festival Seçkisi (Official Selection): Ön kurulun sanatsal yeterlilik eşiğini geçtiğini onayladığı yapıtlardır.

Finalist: Seçki içinden ana kurulca ödüle aday gösterilen yapıtlardır.

Kazanan (Winner): Kendi dalında en yüksek değerlendirmeyi alarak ödüle ulaşan yapıtlardır.

4. GÖSTERİM YETKİSİ VE KESİN KURAL

Kesin Bildirim: Bir yapıtın "Festival Seçkisi" (Official Selection) listesinde yer alması, o yapıtın festival sürecinde mutlaka izleyiciyle buluşacağı (gösterileceği) anlamına gelmez.

Evrensel Kural ve Seçme Hakkı: Bu durum dünya üzerindeki tüm saygın film festivallerinde uygulanan temel bir kuraldır. Festival yönetimi; zaman kısıtlılığı, teknik imkanlar, program akışı veya yapıtın festival temasına uygunluk derecesi gibi nedenlerle hangi yapıtların perdede ya da dijital ortamda sunulacağına karar verme yetkisini saklı tutar. Katılımcı, başvuru yaparak bu festival kuralını geri dönülemez şekilde kabul eder.

5. KONAKLAMA, ULAŞIM VE YOL GÖSTERİCİLİK

Parasal Destek: Festivalimiz, finale kalan katılımcıların ulaşım ve konaklama giderlerine yönelik doğrudan bir parasal destek sunmamaktadır.

Kolaylaştırıcı Destek: Ancak konuklarımızın yolculuklarını en esenlikli şekilde planlayabilmeleri için ekibimiz; uygun konaklama noktaları, yerel ulaşım ve lojistik konularda tam bir yol göstericilik ve danışmanlık hizmeti sağlayacaktır.

6. DİJİTAL ORTAKLIK VE GÜVENLİ YAYIN

Dijital Ortaklık: Finalist olan yapıtların tanıtılması ve daha geniş kitlelere ulaşması amacıyla; yapıt sahipleriyle varılacak karşılıklı uzlaşı doğrultusunda, filmlerin belirli sürelerle festivalimizin güvenli dijital ortamlarında yahut bilinen telifli mecralarında yayınlanması için istekte bulunulur. Bu süreç tamamen yapıt sahibinin rızasına ve haklarının korunmasına bağlı olarak yürütülür.

7. TURKUAZ ASLAN CESUR SİNEMACI ÖDÜLÜ (FESTİVAL ÖZEL ÖDÜLÜ)

Bu ödül, sinemanın sadece bir eğlence aracı değil, aynı zamanda bir tanıklık ve direniş alanı olduğunu hatırlatmak amacıyla ihdas edilmiştir.

Belirleme Yetkisi: Ödül sahibi, doğrudan Festival Komitesi içinden seçilen özel bir kurul tarafından belirlenir. Bu ödül, ana jürinin puanlama sisteminden ve resmi yarışma kategorilerinden tamamen bağımsızdır.

Veriliş Kriterleri: * Konu ve Eylem: Çekilmesi, anlatılması veya işlenmesi güç, riskli ve yüksek cesaret gerektiren konuları beyaz perdeye taşıyan yapıtlara;

Sinemasal Duruş: Sinema sanatı uğruna zorlu koşullarda, toplumsal veya evrensel değerleri savunmak adına fedakarlık gösteren ve cesur eylemlerde bulunan sinema emekçilerine, yönetmenlere veya oyunculara verilir.

Kapsam: Bu ödül, festivalin resmi seçkisinde yer alan bir filme verilebileceği gibi; festivale başvuru yapmamış ancak sergilediği cesur tutumla sinema dünyasında iz bırakmış yapımlara veya kişilere de takdim edilebilir.

İlanı: Turkuaz Aslan Cesur Sinemacı Ödülü’nün sahibi, Festival Komitesi’nin kararıyla festivalin kapanış ve ödül töreninde büyük bir saygıyla kamuoyuna duyurulur.

8. YASAL SORUMLULUK VE TELİF

Telif Hakları: Yapıtlarda kullanılan her türlü görsel ve işitsel materyalin telif sorumluluğu doğrudan katılımcıya aittir.

Katılım Şartı: Finale kalan yönetmenlerin 16-20 Aralık 2026 tarihlerindeki ödül töreninde bulunmaları, festivalin ruhu ve bütünlüğü açısından temel beklentimizdir.

Durdurma Hakkı: Festival yönetimi, elde olmayan (mücbir) nedenlerle yarışmayı erteleme veya bitirme hakkını saklı tutar.

1. ENGLISH: RULES & TERMS
1. OVERVIEW The Istanbul International Nartugan Film Festival (IINFF) aims to preserve ancient cultures through cinema. Every participant applying to our festival is deemed to have accepted and approved the rules stated in this text.

2. APPLICATION AND PRIORITY ORDER

Universal Participation: The competition is open to productions from all countries of the world.

Main Focus: Productions that deal with the ancient cultures of Turkish nations and the deep-rooted values of humanity are given priority.

3. PROJECT STATUS (OFFICIAL SELECTION, FINALIST, WINNER) The evaluation process consists of three main stages:

Official Selection: Works approved by the pre-selection committee for passing the artistic quality threshold.

Finalist: Works selected from the official selection by the main jury as candidates for awards.

Winner: Works that receive the highest evaluation in their category and win the award.

4. SCREENING AUTHORITY AND ABSOLUTE RULE

Absolute Notification: Being in the "Official Selection" list does not mean that the work will necessarily be screened during the festival.

Universal Rule and Right of Selection: This is a fundamental rule applied in all reputable film festivals worldwide. The festival management reserves the right to decide which works will be presented on screen or in digital environments due to reasons such as time constraints, technical possibilities, program flow, or the work's degree of suitability for the festival theme. By applying, the participant accepts this festival rule irrevocably.

5. ACCOMMODATION, TRANSPORTATION, AND GUIDANCE

Financial Support: Our festival does not offer direct financial support for the transportation and accommodation expenses of the finalists.

Facilitatory Support: However, our team will provide full guidance and consultancy services regarding suitable accommodation points, local transportation, and logistics to ensure our guests can plan their journeys in the most comfortable way.

6. DIGITAL PARTNERSHIP AND SECURE BROADCASTING

Digital Partnership: For the purpose of promoting finalist works to wider audiences, and in line with mutual agreement with the owners, a request is made to broadcast the films for specific periods on our festival's secure digital environments or recognized copyrighted platforms. This process is carried out entirely based on the consent of the owner and the protection of their rights.

7. TURQUOISE LION BRAVE FILMMAKER AWARD (FESTIVAL SPECIAL AWARD) This award was established to remind us that cinema is not just a tool for entertainment, but also a field of witness and resistance.

Determination Authority: The winner is determined by a special committee selected from within the Festival Committee. This award is completely independent of the main jury's scoring system and official competition categories.

Granting Criteria:

Subject and Action: To works that bring difficult, risky, and high-courage subjects to the silver screen.

Cinematic Stance: To cinema workers, directors, or actors who show sacrifice and engage in brave actions to defend social or universal values under difficult conditions for the sake of cinematic art.

Scope: This award can be given to a film in the official selection, or to productions/individuals who have not applied to the festival but have left a mark on the cinema world with their brave stance.

Announcement: The winner is announced with great respect at the closing and award ceremony.

8. LEGAL RESPONSIBILITY AND COPYRIGHT

Copyrights: The copyright responsibility for all visual and auditory materials used in the works belongs directly to the participant.

Condition of Participation: It is our fundamental expectation that the directors of the finalist works attend the award ceremony held between December 16-20, 2026.

Right to Cancel: The festival management reserves the right to postpone or terminate the competition due to force majeure.

2. FRENCH: RÈGLEMENT ET CONDITIONS
4. AUTORITÉ DE PROJECTION ET RÈGLE ABSOLUE

Notification Absolue: L'inclusion d'une œuvre dans la liste "Sélection Officielle" ne signifie pas qu'elle sera nécessairement projetée pendant le festival. La direction du festival se réserve le droit de décider quelles œuvres seront présentées en fonction de la pertinence par rapport au thème du festival.

7. PRIX LION TURQUOISE DU CINÉASTE COURAGEUX

Ce prix est décerné aux œuvres traitant de sujets risqués ou aux cinéastes faisant preuve d'un courage exceptionnel pour défendre des valeurs universelles.

3. GERMAN: REGELN & BEDINGUNGEN
4. VORFÜHRUNGSBEFUGNIS UND ABSOLUTE REGEL

Absolute Mitteilung: Die Aufnahme in die Liste "Official Selection" bedeutet nicht zwangsläufig, dass das Werk während des Festivals vorgeführt wird. Die Festivalleitung behält sich das Recht vor, über die Vorführung zu entscheiden, insbesondere im Hinblick auf die Übereinstimmung mit dem Festivalthema.

7. TURQUOISE LION BRAVE FILMMAKER AWARD

Diese Auszeichnung ehrt mutige Themen und Filmemacher, die unter schwierigen Bedingungen für universelle Werte einstehen.

4. ITALIAN: REGOLE E TERMINI
4. AUTORITÀ DI PROIEZIONE E REGOLA ASSOLUTA

Notifica Assoluta: L'inclusione nella "Selezione Ufficiale" non garantisce la proiezione dell'opera. La direzione si riserva il diritto di decidere in base alla coerenza con il tema del festival.

7. PREMIO LEONE TURCHESE PER IL CINEASTA CORAGGIOSO

Un premio speciale per opere e autori che affrontano temi rischiosi e dimostrano grande coraggio civile e artistico.

5. SPANISH: REGLAS Y TÉRMINOS
4. AUTORIDAD DE PROYECCIÓN Y REGLA ABSOLUTA

Notificación Absoluta: Estar en la "Selección Oficial" no garantiza la proyección. La dirección se reserva el derecho de elegir según la idoneidad con el tema del festival.

7. PREMIO LEÓN TURQUESA AL CINEASTA VALIENTE

Premio otorgado a obras y cineastas que desafían riesgos para retratar la realidad o defender valores universales.

Overall Rating
Quality
Value
Communication
Hospitality
Networking
  • Değerli İstanbul International Nartugan Film Festivali yetkilileri,
    güzel ve yaşanabilir bir dünya için sinemanın bir köprü görevi gördüğünü, toplumların birbirini anlamasına yardımcı olduğunu, dostluk kültürünün ve evrensel kardeşliğin gelişmesine öncülük ettiğini, çevre ve doğa konusunda insanları duyarlı hale getirdiğini biliyorum-, ve buna inanıyorum.

    Ve "Bir Anadolu Türküsü
    An AnatolianSong" adlı filmimi  Film Festivali'nize dahil ettiğiniz için sizlere sonsuz teşekkürlerimi iletiyorum.

    Yaşasın sinema !!

    Dostça selamlarımla

    December 2025
  • Honored and grateful that my film has been selected as a finalist at the Istanbul International Nartugan Film Festival. Thank you for valuing independent cinema and storytelling. 🌿🎬

    December 2025
  • Anlamlı bir festival, samimi bir ortam ve profesyonel sunucular. Tüm ekibi kutlarım. Emeği geçen herkese teşekkür ederim.

    December 2025
  • Yerbol Adlbek

    Grateful for the opportunity to be part of the Istanbul International Nartugan Film Festival—excellent organization, warm hospitality, and great connections made.

    December 2025
  • This is so amazing Festival. Our short documentary film "Mountain's daughter Reyhan" was been selected as Finalist. Unfortunately we couldn't participate at the Award Ceremony. We couldn't connect with the staff.
    Best regards and best wishes to all Nartugan Film Festival Team.

    December 2025