ENGLISH - italiano più giù👇
Iris Film Festival is the summer showcase for short films, open to narrative shorts and documentaries no longer than 30 minutes, embracing all genres and themes, and with a special focus on networking. Starting with its third edition, the Festival will take place in the refined setting of Giulì al Tiber, a charming location in Ostia Antica, in an informal atmosphere where the directors of the selected short films can interact with the public, enjoying excellent products during the aperitif following the screenings.

ITALIANO - english above👆
Iris Film Festival è l'appuntamento estivo col cinema breve aperto a cortometraggi narrativi e documentari di durata non superiore a 30 minuti, aperto a qualsiasi genere e tematica e con una forte attenzione al networking. A partire dalla terza edizione, il Festival si svolge nella raffinata cornice di Giulì al Tiber, una suggestiva location situata ad Ostia Antica, in un clima informale, in cui i registi dei corti selezionati possono confrontarsi col pubblico, degustando ottimi prodotti nell'aperitivo successivo alle proiezioni.

ENGLISH - italiano più giù👇
The selected Short Films will be screened during the live event in July at the enchanting location of Giulì al Tiber, located in Ostia Antica, just outside Rome, where the Directors will also be able to interact with the audience, as our Festival is keen to encourage networking. The Winners of the competing categories will receive Iris Film Festival Plaques.

ITALIANO - english above👆
I cortometraggi selezionati saranno proiettati in occasione dell’evento live a luglio presso l'incantevole location di Giulì al Tiber, ad Ostia Antica, alle porte di Roma, ove i registi potranno anche interagire col pubblico, in quanto il nostro Festival tiene a favorire il networking. I vincitori delle categorie in concorso riceveranno le targhette di Iris Film Festival.

ENGLISH - italiano più giù👇
1. Submissions to the Iris Film Festival are open until May;
2. Short Films of any genre are eligible for submission, Narrative and Documentaries, but Music Videos and Commercials are not eligible for submission;
3. A maximum duration of 30 minutes is permitted, including opening titles and end credits;
4. Submitted Short Films can be produced anywhere in the world and there are no nationality restrictions for cast and crew members;
5. Premiere status is not required, so submitted Short Films can also have participated in other competitions, but must not be published on online platforms at the time of submission and until the date of the event, in case of selection;
6. Short Films completed more than 2 years before the Festival edition are not eligible;
7. “Work in progress” are not allowed, so only definitively completed Short Films can be submitted;
8. The Authors of the Short Films guarantee the legality of the submitted works and declare that all contents, including the soundtrack, are free from copyright, releasing “Iris Film Festival” from any claim of any nature regarding intellectual property;
9. It is possible to submit more than one Short Film by the same Director, but no more than one Short Film by the same Director can be selected;
10. Short Films with dialogues in Italian must have English subtitles, or must provide a list of dialogues, or SRT files in English;
11. Short Films with dialogues in English must have Italian subtitles, or must provide a list of dialogues, or SRT files in Italian;
12. Short Films with dialogues in languages other than Italian and English must have Italian and English subtitles, or must provide a list of dialogues or SRT files in Italian and English;
13. Subtitles must be applied not only to the dialogues, but also to any captions and relevant texts visible in the shots;
14. All submitted Short Films will be carefully examined by a Jury of professionals, who will express internal evaluations, which will lead to the Official Selection. The decisions of the Jury on the selected Short Films are final and the Festival cannot provide indications or motivations on the evaluations expressed by the Jury;
15. By June 25th, the Short Films to be included in the Official Selection will be decided and those who have submitted will be notified via an official notification email;
16. All requested materials (screening files, posters, etc.) must be sent to the Festival within 5 days of the official notification. Selected short films will no longer be available for collection. Furthermore, if the data and materials are not received for any reason, the non-compliant short films will be withdrawn;
17. By July 5th, the Short Films entered into the Official Selection will be publicly announced;
18. Unselected Short Films will not be screened and entry fees will not be refunded, as these fees are used to pay the costs of the jury's work;
19. The Short Films of the Official Selection will be screened during the annual event in July in Giulì al Tiber located in Ostia Antica (Roma), where the award plaques will be given to the winners of the categories in competition;
20. The Festival will not pay any fee for the screening of the selected Short Films and will not pay travel and accommodation expenses for the participants;
21. The entry fee for a short film is $10.00. The festival also offers an Italian translation and subtitling service at a discounted price ranging from $50 to $150, depending on the number of subtitles requested, for those who do not have Italian subtitles (in this case, English subtitles are mandatory, as our interpreters translate from English to Italian). The subtitles produced by the Festival will be delivered within 30 days of submission and will remain the property of the applicant, even if the short film is not selected;
22. The submission fees are not refundable, so it is important to read carefully all the points of this regulation, to be sure that the Short Films you intend to submit meet the admission requirements;
23. The submission of one or more Short Films implies, in the event of selection, the authorization for public screening, during the annual event and the dissemination through the channels of the Festival and its partners (website, social channels, press releases, etc.) of posters, trailers or extracts of a length not exceeding 20 seconds for each Short Film;
24. Submission to the Festival implies complete and unconditional acceptance of all the points of this regulation;
25. Any points not covered by this regulation are the responsibility of the organizer, while any disputes will be subject to the jurisdiction of the Court of Rome.

ITALIANO - english above👆
1. Le iscrizioni all’Iris Film Festival sono aperte fino al mese di Maggio;
2. Sono ammessi all'iscrizione cortometraggi di qualsiasi genere, narrativi o documentari, ma non sono ammessi all’iscrizione videoclip musicali e spot pubblicitari;
3. È consentita una durata non superiore a 30 minuti compresi i titoli di testa e di coda;
4. I cortometraggi iscritti possono essere prodotti in qualsiasi parte del mondo e non vi sono limitazioni di nazionalità per i componenti di cast e crew;
5. Non è richiesto lo status di première, pertanto i cortometraggi iscritti possono aver partecipato anche ad altri concorsi, ma non devono essere pubblicati su piattaforme online al momento dell'iscrizione e fino alla data dell’evento, in caso di selezione;
6. Non sono ammessi cortometraggi terminati più di 2 anni prima dell'edizione del festival;
7. Non sono ammessi “lavori in corso”, pertanto potranno essere iscritti solo cortometraggi conclusi in modo definitivo;
8. Gli autori dei cortometraggi garantiscono la liceità delle opere iscritte e dichiarano che tutti i contenuti, compresa la colonna sonora, sono liberi da diritti d'autore, sollevando “Iris Film Festival” da qualsiasi pretesa di qualsiasi natura riguardo la proprietà intellettuale;
9. È possibile iscrivere anche più di un cortometraggio dello stesso regista, ma non può essere selezionato più di un cortometraggio dello stesso regista;
10. I cortometraggi con dialoghi in lingua italiana devono avere i sottotitoli in inglese, oppure occorre fornire una lista dei dialoghi o file SRT in inglese;
11. I cortometraggi con dialoghi in lingua inglese devono avere i sottotitoli in italiano, oppure occorre fornire una lista dei dialoghi o file SRT in italiano;
12. I cortometraggi con dialoghi in lingue diverse dall'italiano e dall'inglese devono avere i sottotitoli in italiano e in inglese, oppure devono fornire una lista dei dialoghi o file SRT in italiano e inglese;
13. I sottotitoli devono essere applicati, oltre che ai dialoghi, anche ad eventuali didascalie e testi rilevanti presenti nelle inquadrature;
14. Tutti i cortometraggi iscritti verranno attentamente visionati da una giuria di professionisti, che esprimerà internamente delle valutazioni, le quali porteranno alla selezione ufficiale. Le decisioni della giuria sui cortometraggi selezionati sono insindacabili e il festival non può fornire indicazioni o motivazioni sulle valutazioni espresse dalla giuria;
15. Entro il 25 giugno saranno decisi i cortometraggi che si intende includere nella selezione ufficiale e saranno avvisati coloro che hanno provveduto all’iscrizione tramite una e-mail di notifica ufficiale;
16. Entro 5 giorni dalla notifica ufficiale, sarà obbligatorio aver inviato al Festival tutto il materiale che verrà richiesto (file di proiezione, locandina, ecc.) e non sarà più possibile ritirare i cortometraggi selezionati, inoltre in caso di mancata ricezione di questi dati da parte del festival per qualsivoglia motivo, i cortometraggi non in regola verranno ritirati;
17. Entro il 5 luglio verranno pubblicamente resi noti i cortometraggi entrati nella selezione ufficiale;
18. I cortometraggi non selezionati non saranno proiettati e le quote di iscrizione non saranno rimborsate, poiché coprono i costi del lavoro della giuria;
19. I cortometraggi della selezione ufficiale saranno proiettati durante l'evento annuale a luglio, presso Giulì al Tiber ad Ostia Antica (Roma), ove verranno consegnate le targhette di premiazione ai vincitori delle categorie in concorso;
20. Il Festival non pagherà alcuna quota per la proiezione dei cortometraggi selezionati e non pagherà le spese di viaggio e alloggio per i partecipanti;
21. La quota d'iscrizione per un cortometraggio è di $ 10,00, inoltre il festival offre un servizio di traduzione e sottotitolaggio in italiano ad un prezzo agevolato compreso tra $ 50 e $ 150 in base alla quantità di sottotitoli, per chi non ha i sottotitoli in italiano (in questo caso è indispensabile fornire i sottotitoli in inglese, perché i nostri interpreti traducono dall'inglese all'italiano). I sottotitoli prodotti dal Festival saranno consegnati entro 30 giorni dall'iscrizione e resteranno di proprietà del richiedente, anche se il cortometraggio non verrà selezionato;
22. Le quote d'iscrizione non sono rimborsabili, quindi è importante leggere con attenzione tutti i punti del presente regolamento, per avere certezza che i cortometraggi che si intende iscrivere rispettino i requisiti di ammissione;
23. L’iscrizione di uno o più cortometraggi implica, in caso di selezione, l'autorizzazione alla proiezione pubblica, in occasione dell’evento annuale e la divulgazione attraverso i canali del Festival e dei suoi partner (sito web, canali social, comunicati stampa, ecc.) di locandine, trailer o estratti di lunghezza non superiore a 20 secondi per ciascun cortometraggio;
24. L'iscrizione al festival implica la completa e incondizionata accettazione di tutti i punti del presente regolamento;
25. Eventuali punti non previsti dal presente regolamento, sono di competenza dell’organizzatore, mentre per eventuali controversie è competente il Foro di Roma.