.::English version below::.

À PROPOS

Le Festival International du Film Panafricain (FIFP) de Cannes est une plateforme d’exposition du Cinéma et de ses métiers, des Arts et des savoir-faire, mais également de l’Innovation, de la Culture et de l’Événementiel. Le FIFP est un moment, une expérience unique où le cinéma panafricain et les cultures africaines ainsi que celles de sa diaspora à travers le monde sont à la disposition de tous. C’est une énergie exceptionnelle.

Le FIFP a été créé et fondé par Mr. NGANGUE EBELLE Eitel Basile et par l’association NORD SUD DÉVELOPPEMENT, association agréée jeunesse et Éducation Populaire Ministère de la santé, de la jeunesse et des sports n° 06514.

Depuis 2006, date de sa création, le DIKALO AWARDS (« message » en langue Douala-Cameroun) est décerné par un jury professionnel au meilleur long et court métrage (fiction), au meilleur long et court métrage documentaire, Dikalo de la paix, au meilleur acteur et actrice.

.::English version::.

ABOUT US

The International “Festival International du Film Panafricain” (FIFP) in Cannes is a platform that exhibits cinema and its professions, arts and entrepreneurship, as well as innovation, culture and events. The FIFP is a felt moment. It is a unique experience where PanAfrican cinema and African cultures and those of its diaspora around the world are the central focus. An exceptional energy is felt.

The FIFP was created and founded by Mr. Eitel Basile NGANGUE EBELLE and the “Association Nord Sud Développement, agréée jeunesse et Education Populaire Ministère de la santé, de la jeunesse et des sports n° 06514”.

Since its creation in 2006, the DIKALO AWARDS (meaning « message » in the Cameroonian language Douala) has been awarded by a professional jury for the best short and feature films (fiction), the best long and short documentaries, the Dikalo Peace Award, as well as the best actor and actress awards.

.::English version below::.

Depuis 2004, le Festival International du Film PanAfricain de Cannes est une plateforme d’exposition du Cinéma et de ses métiers, des Arts et des savoirs-faire, mais également de l’Innovation, de la Culture et de l’Événementiel. Depuis 2006, date de sa création, le DIKALO (message en langue Douala – Cameroun) est décerné par un jury professionnel au meilleur long et court métrage (fiction), au meilleur documentaire, au meilleur actrice et acteur.

Catégories pour le Dikalo Award (Sélection Officielle - Compétition) :
- Long et court métrage fiction,
- Long et court métrage documentaire
- Mention spéciale du jury (long et court métrage)
- Dikalo de la paix présenté par l’Association Nord-Sud Développement
- Meillieur acteur et meilleur actrice
- Coup de coeur du jury (long et court métrage)
Note : Votre film peut être accepté et diffusé lors du festival sans pour autant être en compétition pour le Dikalo Awards

Visionnez les derniers gagnants au https://fifp.fr/palmares/

.::English version::.

Since 2004, the "Festival International du Film PanAfricain de Cannes" has been a platform for promoting cinema, the film industry, culture and art. Since it was created in 2006, the DIKALO (meaning "message" in the Cameroonian language – Douala) has been presented by a panel of judges for the best feature film (fiction) and short film (fiction), best documentary, and best actor and actress.

Categories in running for The Dikalo Award (Official Selection - competition):
- Feature and short film fiction
- Feature and short film documentary
- Special mention from the Jury (short and feature film)
- Dikalo Peace Award presented by the “Nord-Sud Développement" Association
- Best actor and best actress
- Jury's favourtie (short and feature film)
Note: Your film can be accepted and screened during the festival without being in competition for a Dikalo Award.

See all previous winners at https://fifp.fr/palmares/

.::English version below::.

LE SOUS-TITRAGE DES FILMS

Aucun sous titrage n'est exigé lors de la soumission de votre film. En revanche, dès son acceptation au festival, les règles suivantes doivent être respectées :
- Les films utilisant l’anglais doivent être sous titrés en français.
- Les films utilisant la langue française doivent être sous titrés en anglais.
- Les films utilisant une troisième langue ou une autre langue (autre que le français ou l’anglais) doivent être sous titrés en français et en anglais de façon simultanée.

Si votre film est sélectionné, un fichier numérique de votre film doit être envoyé en HD (format .MP4, .MOV ou .MKV). Envoie à tech@fifp.fr via Wetransfer ou autres plateformes de transfert. Le DCP n'est pas accepté pour des raisons logistiques.

Attention : L'exactitude et la complétude des informations fournies lors de l'inscription sont obligatoires. L'ensemble des éléments (durée exacte, poster, bande-annonce, crédits, etc.) sera utilisé tel quel pour la programmation et nos supports de communication. Nous vous demandons de porter une attention particulière à votre synopsis : il doit être court, percutant et vendeur. Tout dossier incomplet ou comportant des informations erronées pourra faire l'objet d'une disqualification. Nous vous remercions donc de veiller à remplir chaque champ avec la plus grande rigueur pour garantir la sélection et la mise en valeur de votre film.

Visionnez toutes les exigences du règlement ici: https://fifp.fr/wp-content/uploads/2019/06/Regulations-R%C3%A8glement-2020-FIFP2020.doc.pdf

SUBTITLE REQUIREMENT

No subtitles are required upon film submission. However, once your film is accepted into the festival, the following rules must be followed:
- Films presented in English must contain French subtitles.
- Films presented in French must contain English subtitles.
- Films containing a third or any other language (other than French or English) must contain simultaneous subtitles in both French and English.

If accepted, your film must be submitted in digital High Definition format (either in .MP4, .MOV or .MKV format) via Wetransfer, or other file sharing platforms to tech@fifp.fr. For logistical reasons, we will not accept films in the DCP format.

Please note: The accuracy and completeness of all information provided during registration are mandatory. All submitted materials (exact runtime, poster, trailer, credits, etc.) will be used as-is for the festival program and promotional materials. We specifically ask you to polish your synopsis: it must be concise, engaging, and catchy. Please also ensure you provide the French title of your film. Any incomplete application or submission containing incorrect information may lead to disqualification. We therefore ask you to fill out every field with the utmost care to ensure your film's eligibility and its best possible promotion.

See all the rules and regulations in detail here: https://fifp.fr/wp-content/uploads/2019/06/Regulations-R%C3%A8glement-2020-FIFP2020.doc.pdf

Overall Rating
Quality
Value
Communication
Hospitality
Networking
  • This festival is always welcoming and is well-run.

    February 2026
  • Dali Mansour

    An experience that didn’t meet our expectations.
    Our team, who traveled from abroad to accompany Stigma, ultimately had no opportunity to engage with the audience after the screening. The time management clearly worked to the disadvantage of our short film, and the event offered very limited space for filmmakers or meaningful networking.

    For those seeking a festival truly centered on cinema and dialogue, this may not be the most suitable environment. Those more interested in fashion shows and parallel activities might find it more appealing.

    November 2025
  • Mohammed raouf Sebbahi

    👍👍 👍👍 🙏🙏 🙏🙏 👍👍 👍👍

    November 2025
  • Gloria J Browne-Marshall

    We are so proud to have our film “Before 1619: She Took Justice” to receive the Jury Award for Documentaries and be a part of the legacy of this great festival.

    October 2025
  • Amelie MBAYE

    Thank you to the Festival for selecting my short film “L’AI-JE BIEN COUPÉE.. » and making me won the award of BEST ACTRESS. I wish the festival could be more present in social media in order to have more people because being the only African festival in Cannes for so many years must bring more people from everywhere, attending. Thx again to the jury, the staff and of course to the Founder M. Basile Ebelle.

    November 2024