Since 2004 we have brought 592 films to the screen in Kassel.
Colorful, loud and weird, that are the films that our audience loves.
The "phantastische internationale Trashfilm” festival in Kassel is made by filmmakers for filmmakers. Only here do extraordinarily, small and large productions compete side by side to gain the favor of the audience.

Attention. Horror film friends watch out, on Creepy Thursday, shocking shorts appear to scare the audience.

Honoring’s and prices:
There is a total of 600,- euros in prize money to be won.
Filmmakers present can also receive our small trash trophies when they win.

____

German

Seit 2004 haben wir 592 Filme in Kassel auf die Leinwand gebracht.
Bunt, laut und schräg sind die Filme, die unser Publikum liebt. Das "phantastische internationale Trashfilm“ Festival in Kassel wird von Filmemachern für Filmemacher gemacht. Nur hier treten außergewöhnliche, kleine und große Produktionen Seite an Seite an um die Gunst des Publikums zu gewinnen.

Horrorfilm Freunde aufgepasst, am Creepy Thrusday, treten Shocking Shorts an um dem Publikum das Fürchten zu lehren.

Auszeichnungen und Preise:
insgesamt gibt es 600,- Euro Preisgelder zu gewinnen. Anwesende Filmemacher können zudem im Falle des Gewinnes unsere kleinen Trash-Pokale in Empfang nehmen.

Audience Award „Creepy Thrusday“:
Winner: 100,- Euro

Audience Award Friday German:
Winner: 100,- euros.
Audience Award Friday International:
Winner: 100,- euros.

Audience Award Saturday German:
1st place: 100,- euros.
Audience Award Saturday International:
1st place: 100,- euros.

Jury Prize „Best of the Fest“:
Winner: 100,- euros
_______

German

Publikumspreis „Creepy Thrusday“:
Gewinner: 100,- Euro

Freitag und Samstag: Publikumspreis für den besten deutschsprachigen und internationalen Film. Nur der Gewinner bekommt: je 100,- Euro.

Jurypreis „Best of the Fest“:
Gewinner: 100,- Euro

1. We accept all films that have strange, crazy and/or interesting content.
2. Selected films must be available as a requested screening copy 4 weeks before the event.
3. All non-German language films must be in English or with English subtitles.
4. Films should not be older than 4 years.
5. We do not pay any screening fees.
6. Participation fees are not refundable.
7. For the “Creepy Thrusday” Award, films must be between 1 and 30 minutes long and can be assigned to the scary, dark comedy and horror genres.
8. We only accept the following genres: Horror, Comedy, SciFi, Fantasy and Trash or all in one.
9. We only consider feature films 1 - 30, minutes with a story.
10. Please submit experimental short films and music videos in the supporting program category. Maximum length 5 minutes.
11. By submitting your film, you agree that excerpts from films selected for the festival may be used for a festival spot and trailer.
12. Films with racist content will not be considered.

We reserve the right to classify films in different categories than those submitted if, in our opinion, this fits the program better.

____

German

1. Wir akzeptieren alle Filme, die schräge, verrückte und/oder interessante Inhalte haben.
2. Ausgewählte Filme müssen 4 Wochen vor der Veranstaltung als angeforderte Vorführkopie verfügbar sein.
3. Alle nicht deutschsprachigen Filme müssen auf Englisch oder mit englischen Untertiteln sein.
4. Filme sollten nicht älter als 4 Jahre sein.
5. Wir zahlen keine Vorführgebühren.
6. Teilnahmegebühren werden nicht erstattet.
7. Für den „Creepy Thursday“ Award müssen die Filme von 1 – 30 Minuten Länge dem Horror-, Dark-Comedy- und Grusel Genre zugeordnet werden können.
8. Wir akzeptieren nur folgende Genres: Horror, Komödie, SciFi, Fantasy und Trash oder alles in einem.
9. Es werden nur Spielfilme der Länge 1 - 30 min mit einer Story berücksichtigt.
10. Bitte reichen Sie experimentelle Kurzfilme und Musikvideos in der Kategorie Rahmenprogramm ein. Maximale Länge 5 Minuten.
11. Mit der Einreichung Ihres Films erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ausschnitte aus für das Festival ausgewählten Filmen für einen Festivalspot und einen Trailer verwendet werden dürfen.
12. Filme mit rassistischen Inhalten werden nicht berücksichtigt.

Wir behalten uns vor Filme in anderen Kategorien einzuordnen als sie eingereicht worden, sollte das unserer Meinung besser ins Programm passen.

Thank you and "ACTION"

Overall Rating
Quality
Value
Communication
Hospitality
Networking
  • Very cool contest. Honored to have our SOV gore short, Murder in the Park, included in Deutschland's premiere trashfilm fest. If there's one country that can appreciate good ol fashioned video violence, it's Germany, so it many ways it felt like our movie was returning to the motherland.

    May 2025
  • Jenny Rieger

    Wonderful festival, great guests, wonderful hosts! I’m so thankful for the opportunity to show my first short film on creepy thursday. Everyone was so nice and made these days an amazing experience!

    May 2025
  • Thank you all for a great festival! It was "grusom" and horrifying! Everyone was so open and including. Best of all was my opportunity to show "Secrets of the Runes" on Creepy Thursday. Thanks for letting me attend!

    May 2025
  • Information about the film festival was always available on Facebook, which was reassuring. Responsiveness to communications was excellent and courteous. We enjoyed participating in the festival.

    May 2025
  • Sébastien Pesle

    This festival was dope ! People were so nice, the films were totally crazy and we had a lot of fun. The prizes in garbage can shapes are a great ideas and the program was really rich. Trashfilm staff was communicative and lovely ! I will come back next year for sure.

    May 2025