Experiencing Interruptions?

LE PASSAGE

Un jeune homme et un vieillard se déplacent sur un canal en pleine nuit à bord d'une barque. Alors qu'ils approchent d'un immense édifice, ils vont faire une rencontre aussi étrange qu'inattendue qui va les projeter à la frontière de l'espace et du temps.

A young man and an old man move on a canal in the middle of the night aboard a boat. As they approach an immense building, they will make a meeting as strange as unexpected that will project them to the border of space and time.

  • Clément Labarre
    Director
  • Pierre Labarre
    Director
  • LABARRE Clément
    Writer
  • LABARRE Pierre
    Writer
  • Florent Eden
    Key Cast
    "The young man"
  • Francis Fréon
    Key Cast
    "The old man"
  • Thibaud Labarre
    Key Cast
    "The passer"
  • Project Title (Original Language):
    LE PASSAGE
  • Project Type:
    Animation, Short, Student
  • Genres:
    fantasy, science-fiction, drama
  • Runtime:
    10 minutes 18 seconds
  • Completion Date:
    August 25, 2018
  • Production Budget:
    2,000 EUR
  • Country of Origin:
    France
  • Country of Filming:
    France
  • Shooting Format:
    Digital
  • Aspect Ratio:
    2,35
  • Film Color:
    Color
  • First-time Filmmaker:
    No
  • Student Project:
    No
  • The Galactic Imaginarium Film Festival
    Dumbravita
    September 26, 2020
    Première Roumanie
    Fantasy Popularity Award
  • Picentia Short Film Festival
    Montecorvino Rovella
    September 11, 2019
    Italy Premiere
    Best Past & Future Short Film
  • Independant Star Film Festival
    Freising
    July 5, 2019
    Germany premiere
    Best Mystery Horror Short Film
  • Canada's Yes Let's Make a Movie Film Festival
    Montreal
    Canada
    September 29, 2019
    Best Cinematography - Best Sound Design Award / Official Selection Best Short Film
  • Sci-Fi, Terror and Fantasy Film Festival
    Bogota
    December 11, 2019
    Colombia Premiere
    Official Selection
  • Paphos International Film Festival
    Paphos
    June 21, 2019
    Official Selection
  • Harrogate Film Festival
    Harrogate
    March 7, 2020
    Uk Premiere
    Official Selection Fantasy & Science Fiction
  • Solaris Film Festival
    Nice
    France
    May 30, 2019
    Official Selection
  • UK Seasonal Short Film Festival
    Edinburgh
    February 1, 2020
    Special Mention
  • Festival International du Cinéma Fantastique de Menton
    Menton
    France
    October 18, 2019
    Official Selection
  • The Violette Film Festival
    Merced
    November 9, 2019
    United States Premiere
    Official Selection
  • Festival Tournez Jeunesse
    Monistrole-sur-Loire
    France
    October 15, 2019
    Best Collective Award
  • Festival du Film Merveilleux et Imaginaire
    Paris
    France
    July 4, 2019
    Official Selection
  • Cachinus de Cine film Festival
    Cilleros
    May 5, 2019
    Best VFX Award
  • Rencontres du Court Métrage Image In Cabestany
    Cabestany
    France
    March 26, 2019
    Official Selection
  • Paris Lift Off Online Festival
    Paris
    France
    October 28, 2019
    Official Online Selection
  • London X4 Seasonal Short Film Festival
    London
    May 5, 2019
    Honourable Mention
  • Barcelona Planet Film Festival
    Barcelone
    November 30, 2019
    Official Selection Teaser/Poster
  • MisCon International Short Film Festival
    Missoula
    May 24, 2019
    Official Selection
  • Festival Tout Court
    Gisors
    France
    May 12, 2019
    Official Selection
  • Festival du Film Amateur d'Anglet
    Anglet
    France
    November 16, 2018
    Official Selection
Director Biography - Clément Labarre, Pierre Labarre

Nous sommes deux frères de 25 et 22 ans.
Nous réalisons des courts métrages depuis notre enfance.
Après avoir réalisé un long métrage amateur en 2012 , nous nous sommes ensuite lancés dans la création de notre premier court métrage officiel en parallèle de nos études.
Clément a suivi un cursus de audiovisuel pendant trois ans à l'ESRA de Rennes tandis que Pierre a fait un BTS Design et Métiers d'Arts à l'école Boulle à Paris pour ensuite se tourner vers les Arts Décoratifs et se spécialiser dans le design d'espace.
En 2014, après deux ans de travail, nous avons donc sorti "Frontiers", un court métrage d'effets spéciaux qui a été un exercice pour appréhender les multiples possibilités que nous offrent les effets spéciaux.
Même à l’échelle amateur et sans moyens, notre but était de parvenir à montrer les choses telles que nous les imaginions visuellement sans brider notre ambition.
Depuis début 2015, nous travaillons sur Le Passage, notre nouveau court métrage.

We are two brothers of 25 and 22 years old.
We have been making short films since our childhood.
After having made an amateur feature film in 2012, we then embarked on the creation of our first official short film alongside our studies.
Clément followed an audiovisual curriculum for three years at ESRA in Rennes, while Pierre did a BTS Design and Arts Trades at Boulle School in Paris and then turned to Decorative Arts and specialize in space design.
In 2014, after two years of work, we released "Frontiers", a short special effects film that was an exercise to understand the many possibilities offered by special effects.
Even on the amateur scale and without means, our goal was to show things as we imagined them visually without restricting our ambition.
Since the beginning of 2015, we have been working on Le Passage, our new short film.

Add Director Biography
Director Statement

Le Passage est un projet qui s'est étalé sur plus de trois années.
Ce deuxième court métrage explore une fois de plus les différentes possibilités des effets spéciaux, tout en gardant une base bien réelle.
En effet le découpage de chaque plan est pensé en amont afin d'éviter un maximum de travail inutile.
C'est pour cette raison que le projet s'est étalé sur plusieurs années. Murir et baliser clairement le projet en amont a été indispensable pour ne pas se laisser emporter par les possibilités quasi-inépuisables d'un tel projet.
Le tournage des personnages se fait donc par la suite en suivant précisément le découpage et en imaginant les directions de lumières qui composeront le film une fois terminé.
Vient ensuite une longue période de retouches et de recherches afin de trouver le style visuel souhaité mais aussi réalisable.
A notre niveau, certaines choses ne sont pas toujours possibles pour des questions techniques.
Mais une chose est sûre, tourner en réel de nuit sur un canal était tout bonnement impossible avec une équipe technique réduite à deux personnes : nous.
Et pourtant, nous sommes parvenus à trouver l'équilibre qui nous a permis d'aller au bout de cette aventure et ainsi donner vie à l'univers que nous imaginions.

The Passage is a project that has spanned more than three years.
This second short film explores once again the different possibilities of the special effects, while keeping a real base.
Indeed the division of each plan is thought upstream to avoid a maximum of unnecessary work.
It is for this reason that the project has been spread over several years. Think and clearly mark the project upstream was essential to not get carried away by the almost inexhaustible possibilities of such a project.
The shooting of the characters is then done by following exactly the cutting and imagining the directions of lights that will compose the film once completed.
Then comes a long period of retouching and research to find the desired visual style but also achievable.
At our level, some things are not always possible for technical issues.
But one thing is certain, shooting in real night on a canal was simply impossible with a technical team reduced to two people: us.
And yet, we managed to find the balance that allowed us to go to the end of this adventure and thus give life to the universe we imagined.