Anishinaabemowin
Thea is an 8-year-old Ojibwe girl who is in the process of learning how to speak her traditional language from her mother, Rose. Once a fluent speaker of Anishinaabemowin, the Ojibwe language, Rose’s language skills have become rusty now that she and her daughter live in Vancouver, far away from their family. But through flashcards, websites, and what Rose remembers, Thea is well on her way. When Thea’s grandmother falls ill, the two make plans to travel to be with her and Thea makes it her goal to surprise “Gram” with her newfound knowledge, believing it will be the key to helping her feel better. However, she soon learns that Gram won’t be getting any better and instead of surprising her, Thea must instead learn to say goodbye.
-
Shaelyn JohnstonDirector
-
Shaelyn JohnstonWriter
-
Jessie AnthonyProducer
-
Kaitlyn RedcrowProducer
-
Shaelyn JohnstonProducer
-
Zoey RozakKey Cast"Thea"
-
Kimberly GrechKey Cast"Rose"
-
Jay Cardinal VilleneuveKey Cast"Rob"
-
Diana ParryDirector of Photography
-
Project Type:Short
-
Genres:Drama, Family, Indigenous
-
Runtime:13 minutes 33 seconds
-
Completion Date:March 11, 2024
-
Country of Origin:Canada
-
Country of Filming:Canada
-
Language:English, Other
-
Shooting Format:Digital
-
Film Color:Color
-
First-time Filmmaker:No
-
Student Project:No
Shaelyn Johnston is an award-winning, Ojibwe and Irish-Canadian writer from Vancouver, BC. Her creative practice focuses on the ideas of connection and coming home, explored through characters who are re-connecting with their Indigenous culture and learning about it for the first time, who find comfort in learning from the past, and who are on the long journey of healing from intergenerational trauma.
In 2015, Shaelyn was a recipient of the Governor General's History Award for her short story, "Anishinaabemowin", which placed first in Historica Canada’s Indigenous Arts & Stories Contest. She recently completed the live-action adaptation of the story, funded through Telus STORYHIVE, the Indigenous Screen Office, First People's Cultural Council, and Vancouver Film Studios. The short film is set to hit the festival circuit in Fall 2024.
Shaelyn's animated short film, "The Healing Dance", was one of 30 projects chosen for Telus STORYHIVE’s inaugural Indigenous Storyteller Edition. The film was Shaelyn’s directorial debut and has screened at multiple festivals across Canada and the US, won Best Short Film at the 2021 Weengushk Film Festival, and recently passed 14k views on YouTube. She was also one of five filmmakers chosen to attend the ImagineNATIVE Film Festival in Toronto through the Telus/ImagineNATIVE Film Fellowship in 2019, was selected as a 2020 Netflix Banff Diversity of Voices participant and participated in Whistler Film Festival’s 2021 Indigenous Filmmaker Fellowship and 2023 Screenwriters Lab.
Shaelyn holds a BFA and MFA in Creative Writing from the University of British Columbia.
There are two main threads that I connect with in this story: learning a new language and grief. As a child I was often left out of important conversations and shooed out of the room for discussions such as an ill family member or someone who had passed away. In Anishinaabemowin, I want to explore that perspective through Thea – a young girl whose mom is intentionally leaving out details around Thea’s ill grandmother. But instead of being left in the dark, Thea starts to put the pieces together herself, and while continuing to practice her language, she uses what she is learning to explore her first experience with the death of a loved one. In these moments, I want to show how perceptive children are to the world around them.
While I was much older than Thea at the time, I remember the exact moment that my mom told me English was not her first language. Like Thea, I was frustrated at learning that such a strong connection to my cultural identity could have and should have come easily to me but instead would become a lifelong journey of trying to put the pieces of a metaphorical language puzzle back together. For this reason, language is something that I often try to include in my stories – bits and pieces that I have learned through research and from teachers that will hopefully inspire others to create a stronger connection to their traditional language and to of course, instill pride at hearing our languages spoken aloud on screen. To have this come to life through Thea and her mother, Rose, honours my mom for what she was able to teach me when she was alive, and will also serve as a reminder of our duty to pass knowledge onto the next generation, no matter how much or how little we know.
Telling stories through the perspective of children allows me to reflect on my own experiences of growing up – what I remembered in moments of joy and sorrow, and I hope that if only for a little bit, this short film inspires the same in our audience.