(ENGLISH, BELOW) Esta propuesta de carácter cultural se realiza en el marco de la conmemoración de un nuevo aniversario de Punta del Este, celebrando el mejor cine independiente de todo el mundo. Comenzó como un cine del Mercosur y fue creciendo hasta convertirse en un festival internacional. Cine del Mar ha sido declarado de Interés Presidencial y cuenta con los auspicios y apoyos del Ministerio de Turismo, Intendencia de Maldonado, Municipio de Punta del Este, Ministerio de Educación y Cultura a través de ACAU (Asociación del Cine y el Audiovisual de Uruguay), y las embajadas de los países participantes.

(ENGLISH) This cultural proposal takes place within the framework of the commemoration of a new anniversary of Punta del Este, celebrating the best independent cinema from around the world. It began as a Mercosur cinema and grew to become an international festival. Cine del Mar has been declared of Presidential Interest and is sponsored and supported by the Ministry of Tourism, the Municipality of Maldonado, the Municipality of Punta del Este, the Ministry of Education and Culture through ACAU (Uruguayan Film and Audiovisual Association), and the embassies of the participating countries.

(PORTUGUESE) Essa proposta cultural ocorre no âmbito da comemoração de um novo aniversário de Punta del Este, celebrando o melhor cinema independente de todo o mundo. Começou como um cinema do Mercosul e se transformou em um festival internacional. O Cine del Mar foi declarado de Interesse Presidencial e conta com o patrocínio e o apoio do Ministério do Turismo, da Prefeitura de Maldonado, da Prefeitura de Punta del Este, do Ministério da Educação e Cultura, por meio da ACAU (Associação Cinematográfica e Audiovisual do Uruguai), e das embaixadas dos países participantes.

(FRENCH) Cette proposition culturelle s'inscrit dans le cadre de la commémoration d'un nouvel anniversaire de Punta del Este, qui célèbre le meilleur cinéma indépendant du monde entier. Il s'agissait à l'origine d'un cinéma du Mercosur qui s'est transformé en festival international. Cine del Mar a été déclaré d'intérêt présidentiel et est parrainé et soutenu par le ministère du tourisme, la municipalité de Maldonado, la municipalité de Punta del Este, le ministère de l'éducation et de la culture par l'intermédiaire de l'ACAU (Association uruguayenne du cinéma et de l'audiovisuel) et les ambassades des pays participants.

Mejor Película
Mejor Película Latinoamericana
Mejor Documental
Mejor Director
Mejor Guión
Mejor Actor
Mejor Actriz
Mejor Cortometraje
Mejor Cortometraje Latinaomericano
Mejor Corto Uruguayo
Mejor Corto Documental
Mejor Director
Mejor Guión
Mejor Actor
Mejor Actriz
Premio del Jurado al Desafío de 1 minuto
Premio del Público a Mejor Largometraje del Festival
Premio del Público a Mejor Largo Latinoamericano
Premio del Público a Mejor Documental
Premio del Público a Mejor Cortometraje del Festival
Premio del Público a Mejor Corto Latinoamericano
Premio del Público a Mejor Cortometraje Uruguayo
Premio del Público al Desafío de 1 minuto

(ENGLISH) Best Feature Film
Best Latin American Film
Best Documentary
Best Director
Best Script
Best Actor
Best Actress
Best Short Film
Best Latin American Short Film
Best Uruguayan Short Film
Best Documentary Short Film
Best Director
Best Screenplay
Best Actor
Best Actress
One Minute Challenge Jury Award
Audience Choice Award for Best Feature Film of the Festival
Audience Choice Award for Best Latin American Feature Film
Audience Choice Award for Best Documentary
Audience Choice Award for Best Short Film of the Festival
Audience Choice Award for Best Latin American Short Film
Audience Choice Award for Best Uruguayan Short Film
Audience Choice Award for the One Minute Challenge

(PORTUGUESE) Melhor Filme
Melhor Filme Latino-Americano
Melhor Documentário
Melhor Diretor
Melhor Roteiro
Melhor Ator
Melhor Atriz
Melhor Curta-Metragem
Melhor Curta-Metragem Latino-Americano
Melhor Curta-Metragem Uruguaio
Melhor Curta Documentário
Melhor Diretor
Melhor Roteiro
Melhor Ator
Melhor Atriz
Prêmio do Júri para o Desafio de 1 Minuto
Prêmio do Público de Melhor Longa-Metragem do Festival
Prêmio do Público de Melhor Longa-Metragem Latino-Americano
Prêmio do Público de Melhor Documentário
Prêmio do Público para o Melhor Curta-Metragem do Festival
Prêmio do Público para o Melhor Curta-Metragem Latino-Americano
Prêmio do Público de Melhor Curta-metragem Uruguaio
Prêmio do Público para o Desafio de 1 Minuto

(FRENCH) Meilleur Film
Meilleur Film Latino-Américain
Meilleur Documentaire
Meilleur Réalisateur
Meilleur Scénario
Meilleur Acteur
Meilleure Actrice
Meilleur Court Métrage
Meilleur Court Métrage Latino-Américain
Meilleur Court Métrage Uruguayen
Meilleur Court Métrage Documentaire
Meilleur Réalisateur
Meilleur Scénario
Meilleur Acteur
Meilleure Actrice
Prix du jury pour le Défi d'une minute
Prix du Public pour le Meilleur Long Métrage du Festival
Prix du Public pour le Meilleur Long Métrage Latino-Américain
Prix du Public pour le Meilleur Documentaire
Prix du Public pour le Meilleur Court Métrage du Festival
Prix du Public du Meilleur Court Métrage Latino-Américain
Prix du Public du Meilleur Court Métrage Uruguayen
Prix du Public pour le Défi d'une Minute

(ENGLISH, PORTUGUESE AND FRENCH, BELOW) 1.- El XIX Festival Internacional "Cine del Mar" convoca al Concurso de Cortos y Largometrajes, con el objetivo de estimular y difundir la producción de películas del continente sudamericano y el resto del mundo.

2.- Deberán haber sido realizados a partir del 1 de enero de 2024 y en las siguientes categorías: ficción, documental y animación. La duración máxima aceptada por trabajo será de 15 minutos para cortos y 100 para largos. Los trabajos no podrán haber sido exhibidos en anteriores ediciones del festival y se dará prioridad a aquellos que sean estreno nacional o regional.

3.- Las realizaciones podrán haber sido producidas en cualquier formato fílmico o digital, pero deberán presentarse para su exhibición en los siguientes formatos: H264-estéreo-1920x1080 o similar (MOV, MKV, MP4, AVI).

4.- En el caso de trabajos que no sean originalmente en idioma español, deberá venir con subtítulos incrustados en español o acompañados de archivo SRT con el time code para ser traducidos al español (REQUISITO EXCLUYENTE).

5.- El plazo límite para la recepción de los materiales es el 8 de junio de 2026.

6.- Un jurado internacional de nueve miembros discernirá los premios en las diferentes categorías, y su fallo será inapelable.

7.- El festival procurará brindar facilidades para la presencia de los realizadores de las películas seleccionadas durante el festival, pero la aceptación del trabajo no implica otorgar invitación con pasaje y alojamiento, el que deberá correr por cuenta del participante.

8.- La inscripción del film en el festival implica la aceptación tácita de las presentes bases. Cualquier imprevisto no establecido en estas Bases y Reglamentos, o que surja durante el Festival, será interpretado y resuelto única y exclusivamente por el Comité Organizador, y no dará lugar a ningún tipo de reclamo posterior. EL FESTIVAL NO PAGA FEES DE EXHIBICIÓN. Es un evento de carácter netamente cultural y cuenta con ayuda de varios voluntarios.

(ENGLISH) 1.- The XIX "Cine del Mar" International Film Festival calls for entries to the Short and Feature Film Competition, with the aim of stimulating and disseminating the production of films from the South American continent and the rest of the world.

2.- They must have been made on or after January 1st, 2023 and in the following categories: fiction, documentary and animation. The maximum length accepted per work will be 15 minutes for short films and 100 minutes for feature films. The films may not have been screened in previous editions of the festival and priority will be given to those that are national or regional premieres.

3.- The films may have been produced in any film or digital format, but must be submitted for exhibition in the following formats: H264 1920x1080-stéreo file or similar (MOV, MKV, MP4, AVI).

4.- In the case of films that are not originally in Spanish, they must come with embedded subtitles in Spanish or accompanied by SRT file with the time code in order to be translated into Spanish (EXCLUDING REQUIREMENT).

5.- The deadline for the reception of the materials is June 8th, 2026.

6.- An international jury of nine members will discern the awards in the different categories, and its decision will be final.

7.- The festival will try to provide facilities for the presence of the filmmakers of the selected films during the festival, but the acceptance of the work does not imply the granting of an invitation with airfare and lodging, which must be paid by the participant.

8.- The inscription of the film in the festival implies the tacit acceptance of these rules. Any unforeseen event not established in these Rules and Regulations, or arising during the Festival, will be interpreted and resolved solely and exclusively by the Organizing Committee, and will not give rise to any subsequent claim. THE FESTIVAL DOES NOT PAY EXHIBITION FEES. It is a purely cultural event and counts with the help of several volunteers.

(PORTUGUESE) 1.- O XIX Festival Internacional "Cine del Mar" convoca para a Competição de Curtas e Longas-Metragens, com o objetivo de estimular e divulgar a produção de filmes do continente sul-americano e do resto do mundo.

2.- Devem ter sido feitos a partir de 1 de janeiro de 2024 e nas seguintes categorias: ficção, documentário e animação. A duração máxima aceita por trabalho será de 15 minutos para curtas-metragens e 100 minutos para longas-metragens. Os trabalhos podem não ter sido exibidos em edições anteriores do festival e será dada prioridade àqueles que forem estréias nacionais ou regionais.

3.- Os filmes podem ter sido produzidos em qualquer filme ou formato digital, mas devem ser apresentados para exibição nos seguintes formatos: H264-stereo-1920x1080 ou similar (MOV, MKV, MP4, AVI).

4.- No caso de obras que não estejam originalmente em espanhol, devem vir com legendas embutidas em espanhol ou acompanhadas de um arquivo SRT com o código de tempo a ser traduzido para o espanhol (PRÉ-CONDICAO ESSENCIAL).

5.- A data limite para o recebimento dos materiais é 8 de junho de 2026.

6.- Um júri internacional de nove membros discernirá os prêmios nas diferentes categorias, e sua decisão será final.

7.- O festival tentará proporcionar facilidades para a presença dos diretores dos filmes selecionados durante o festival, mas a aceitação do trabalho não implica na concessão de um convite com tarifa aérea e hospedagem, que deve ser pago pelo participante.

8.- A inscrição do filme no festival implica a aceitação tácita destas regras. Qualquer evento imprevisto não estabelecido neste Regulamento, ou que surja durante o Festival, será interpretado e resolvido única e exclusivamente pelo Comitê Organizador, e não dará lugar a qualquer reivindicação subseqüente. O FESTIVAL NÃO PAGA TAXAS DE EXIBIÇÃO. É um evento puramente cultural, com a ajuda de vários voluntários.

(FRENCH) 1.- Le XIX Ie Festival Internacional "Cine del Mar" lance un appel à candidatures pour la compétition de courts et longs métrages, dans le but de stimuler et de diffuser la production de films du continent sud-américain et du reste du monde.

2.- Ils doivent avoir été réalisés à partir du 1er janvier 2024 et dans les catégories suivantes : fiction, documentaire et animation. La durée maximale acceptée par œuvre sera de 15 minutes pour les courts métrages et de 100 minutes pour les longs métrages. Les œuvres ne peuvent pas avoir été projetées lors des éditions précédentes du festival et la priorité sera donnée à celles qui sont des premières nationales ou régionales.

3.- Les films peuvent avoir été produits dans n'importe quel format cinématographique ou numérique, mais doivent être soumis pour être exposés dans les formats suivants : Fichier H264-stereo-1920x1080 ou similaire (MOV, MKV, MP4, AVI).

4.- Dans le cas d'œuvres qui ne sont pas originellement en espagnol, elles doivent être accompagnées de sous-titres intégrés en espagnol ou d'un fichier SRT avec le code temporel à traduire en espagnol (CONDITION PRÉALABLE ÉSSENTIELLE).

5.- La date limite pour la réception des matériaux est le 8 juin 2026.

6.- Un jury international composé de neuf membres discernera les prix dans les différentes catégories, et sa décision sera définitive.

7.- Le festival s'efforcera de fournir des facilités pour la présence des réalisateurs des films sélectionnés pendant le festival, mais l'acceptation de l'œuvre n'implique pas l'octroi d'une invitation avec billet d'avion et logement, qui doivent être payés par le participant.

8.- L'inscription du film au festival implique l'acceptation tacite du présent règlement. Tout événement imprévu non établi dans le présent règlement, ou survenant pendant le Festival, sera interprété et résolu uniquement et exclusivement par le Comité d'organisation, et ne donnera lieu à aucune réclamation ultérieure. LE FESTIVAL NE PAIE PAS DE DROITS D'EXPOSITION. Il s'agit d'un événement purement culturel avec l'aide de plusieurs bénévoles.

Overall Rating
Quality
Value
Communication
Hospitality
Networking
  • Katie Green

    Hi, we are delighted that 9 of our student films were selected. We look forward to submitting again next year!

    July 2025
  • Muy feliz de haber sido parte de la seleccion de cortometrajes. Muchas gracias a todos.
    Saludos

    July 2025
  • Stéphane Mandelkern

    I am very proud and honored that my film "Aspiration" was awarded in the "One minute" category this year. I am so pleased the jury to have been moved by my film, that. Thank you again. Stéphane Mandelkern (director).

    July 2025
  • Ha sido un verdadero gusto participar en este evento lleno de afecto, simpatía y profesionalismo.

    August 2024
  • Gastón Revol Molina

    This festival was great! I enjoyed everything. Fernando and Ale are great hosts.

    August 2024