中国女性影展简章:
中国女性影展前身为“中国民间女性影展”,自2015年起更名。2015年中国女性影展是由中国女性影展组委会主办,致力于发掘与推广中国女性电影创作人才、促进国际化交流的影展平台。迄今已成功举办两届,接待海内外参展嘉宾如朱莉.黛许(美国)、陈安琪(香港)、魏时煜(香港)、黄玉珊(台湾)、黄骥、郭昱沂等百余人,吸引观影人次达万人。
中国女性影展以“关注女性、多元成长”为宗旨,定位于做中国最具影响力的专业女性影展机构。我们不仅关注国内外女性所面对的现实维权问题,还将从女性主义角度拓展社会视野,助推中国女性从影工作者进行个人化风格创作,孵化出一批具有独立气质的女性导演、编剧、制作人等。另一方面,我们将邀请国际上优秀的女性主义作品参加影展展映,对比国内外女性的生存状态,促进国际化的交流与合作。

2015年中国女性影展特设“关注少数民族女性”的单元,以敏锐的触角涉及社会边缘层的女性生存状况,进而关注到少数民族女性电影从业者所面临的创作困境。

我们欢迎对女性主义题材心怀热忱的影视从业人员踊跃参与,我们要求:所有参赛电影必须是由女性制作或主演,或是专注于女性及其人生经历,尤其欢迎关注女性生存状态,特别关注劳工女性、少数民族女性的生存状态;女性影视从业者生存状态、历史等,LGBT议题等。

我们更希望看到由女性担任重要角色的电影,包括导演、编剧、制作人或是摄影等等。我们欢迎各个类型多元化题材的电影作品参赛,包括但不限于剧情片、纪录片、动画、实验性电影、其他混合类型等。

China Women’s Film Festival is presented and hosted by China Women’s Film Festival Organizing Committee, dedicated to the exploration and promotion of Chinese female talents in all aspects of film industry, and promoting international communication as a platform. China Women’s Film Festival have been held successfully for two continuous years and over hundred guests from the oversea and domestic participated in the Festival such as Julie Dash(America),Angie Chan (HK), Shiyu Wei (HK), Yushan Huang(Taiwan), Ji Huang,Yuyi Guo. The Festival attracted almost a million audiences to attend the Festival.

China Women’s Film Festival takes “Focus on Women, Encourage Diversified Development”as the objective and aims to be the most effective professional women’s film festival organization in China.We not only focus on issues of women’s rights protection all over the world, but also improve social awareness in the sight of feminism, help promote the personalized creation of women filmmakers and nurture a batch of female directors ,screenwriters and producers who have the spirit of independence. On the other hand, we will invite executive feminism films worldwide to screening in the Festival , comparing the living conditions of women from different countries and promoting international communication and cooperation.

2015 China Women’s Film Festival will include a special segment called “focus on women of minority nationalities”, in order to touch upon the living conditions of the marginalized females, thereby turn the attention to the creating dilemma which women filmmakers from minority nationalities faced.

We encourage professionals from the film and televisions fields who are enthusiastic about feminism. Films must be directed or/and starring by women, or focus on women and their life experiences, especially the films concerned about women’s living condition, such as paying special attention to labor women and conditions of women from minority nationalities , histories of women filmmakers or issues about LGBT.

Preference will be given to films made by women in a leadership role(s); including director, screenplay writer, producer, cinematographer, etc. We welcome films of all genres, including but not limited to narrative, documentary, animation, experimental, hybrid, etc.

Awards & Prizes

2015年中国女性影展奖项设置:
女性荣耀奖 (3名)
最受观众欢迎影片
最值得期待影片
所有入围影片,将得到中国女性影展组委会的帮助通过国际影展平台倾力推广。
我们将会给到每位电影创作者最多十张的入场券,可以跟工作人员、家人、宾客或媒体共享

Female Honor Awards

Audience Choice Awards

Best Choice Films

All the nominated films will be elevated to the international film festival platforms by the organizing committee of China Women’s Film Festival.

Each filmmaker will be given a maximum of 10 tickets to their screening for crew, family, personal guests and press.

Rules & Terms

参赛条件:
• 欢迎各种类型的电影,
• 短片限2014年1月1日后完成,长片(至少40min)限2013年4月1日后完成。
• 我们更希望看到由女性担任重要角色的电影,包括导演、编剧、制作人或是摄影等等。
• 请提供PAL DVD录像带或Vimeo的链接
• 所有录像带必须附带在线或邮寄的参赛表格,最好网络在线
• 我们将会保管您的参赛作品,但对在我们保管或转交的过程中发生的损坏或丢失一概不负责任。
• 只有附有贴好邮票的回邮信封的录影带会被寄回。
• 请不要提供半成品。

♠ We welcome films of all genres.

♠ The short films submitted must have been completed after January 1, 2014.The feature-length films (at least 40 min)submitted must have been completed after April 1, 2013.

♠ Preference will be given to films made by women in a leadership role(s); including director, screenplay writer, producer, cinematographer, etc.

♠ Please submit PAL DVD or send Vimeo link.

♠ All screeners must be accompanied by an online or mailed entry form,online preferred.

♠ All possible care will be taken in the handling of entries. However, the Festival cannot accept responsibility for loss or damage to entries while they are in our possession or in transit.

♠ Only preview tapes received with a self addressed stamped mailer will be returned.

♠ No works-in-progress please.

我们将会给到每位电影创作者最多十张的入场券,可以跟工作人员、家人、宾客或媒体共享。
提交电影参赛前请确认同意以下事项:
1.我已经阅读了中国女性影展的规定。我理解并认同这些规定。
2.我保证参赛电影为我的原创作品,关于电影所有权、发行权和展映权的归属没有任何异议。我保证电影内容不会损害或侵犯任何在世或已过世人士的权益,并且保证中国女性影展不会因我的电影遭受任何类似于此的法律控诉。
3.在我所知的范围内,这份声明的内容是真实且正确的。我知晓违法电影节规定将会导致电影放映机会的丧失和参赛费用的损失。
4.电影节有权使用参赛电影的节选片段或剧照用于制作三分钟长度的宣传内容。电影节有权放映参赛电影并将其作为中国女性影展的一部分。
5.我同意并保证中国女性影展不会因我的电影遭受由第三方提起的索赔、花费、物品损失或破坏、指责以及费用问题(包括律师费用),不论这些要求是否合理。

♠ Screening materials already with English and Chinese(or Chinese dialects )subtitles are preferred. Relating materials (including trailers, videos or photos) should be submitted for promotional purposes of China Women’s Film Festival .All the nominated films will be screened free during the festival.

2 Reviews

Overall Rating
Quality
Value
Communication
Hospitality
Networking
  • false
    Kumar Raj ( Rajendrakumar M. R. )

    Great Film Festival amazing experience .
    We received Best film Awards Certificate @ China Women's film festival.
    God bless you and your team for making this event grand & successful
    Warm regards
    Umair Siddiqui ( Film Festival Director )
    C: +919773503615
    E: umairfilmfestivaldirector@gmail.com
    Kumar Raj Productions

    November 2016
  • false
    Lilih Curi

    No communication! It is sad.

    July 2016