Translation
What characterizes cultural exchange on an international level? Speeches of diplomats, ambassadors and cultural workers were extracted and recombined. Sign language, braille and morse code complement this linguistic potpourri.
-
Veronika SchubertDirector
-
Veronika SchubertWriter
-
Veronika SchubertProducer
-
Verena TopitzKey Cast"Sign Language Interpreter"
-
Project Title (Original Language):Translation
-
Project Type:Animation
-
Genres:Education, Politics, international exchange, cultural exchange
-
Runtime:3 minutes 9 seconds
-
Completion Date:September 5, 2017
-
Country of Origin:Austria
-
Country of Filming:Austria
-
Language:German
-
Shooting Format:Animation: drawing, DSLR
-
Aspect Ratio:16:9
-
Film Color:Black & White and Color
-
First-time Filmmaker:No
-
Student Project:No
-
ASIFA Two Days Animation FestivalVienna
Austria
November 23, 2017 -
Animateka FestivalLjubljana
Slovenia
December 10, 2017
International Premiere
Distribution Information
-
Veronika SchubertCountry: WorldwideRights: All Rights
Veronika Schubert was born in 1981 in Bregenz, graduated from Art University in Linz in Upper Austria and has been working in the field of fine arts as well as an animator and short film maker ever since.
1981: born in Bregenz / Austria
1999 – 2005: University for Art and Industrial Design, Linz, Department of Experimental Design
2003/04: Zurich University of the Arts / Switzerland: Department of New Media
Lectureships at the Academy of Fine Arts Vienna (Textile Arts, Animation 2009 - 2015) and
Höhere Graphische Bundes-Lehr- und Versuchsanstalt, Wien (2016 - 2017)
Lives and works in Vienna / Austria